Tourism

What not to say while travelling

Before we travel to a different country, we like to get on top of the basics of our destinations mother tongue.

We usually try to learn the important ones like ‘hello’, ‘goodbye’, ‘how much is this cake?’, ‘Where is the food?’ and ‘can I pet your dog?’.

You know, the essentials.

But did you know that some English words mean VERY different things in other languages?

The team at language learning app, Babbel have put together some common English words which have different meanings overseas, so you don’t accidentally commit any embarrassing faux pas on your overseas adventures. 

SLUT

GzLOr

The derogatory term sometimes used by English speakers means ‘End’ or ‘Final’ in Swedish, so don’t be surprised if you venture to a cinema in Sweden while on holiday and see SLUT appear on the final screen!

Actual translation

English: Slut

Swedish: Slampa

ANGEL

giphy

If you happen to refer to someone as an angel in a complementary way or in terms of a spiritual being with wings and a long robe in Germany or the Netherlands, maybe think again. In German, Angel translates to ‘fishing rod’ and in Dutch, it translates to ‘sting’.

Actual translation

English: Angel

German: Engel

Dutch: Engel

GIFT

Excited-Baby-Opening-Present

You might think you’re being kind by offering some a gift in Norway, but watch out! Gift in Norwegian means married, so this seems like an easy way to get yourself in a bind!

Actual translation:

English: gift

Norwegian: give

German: Poison

TUNA

9mGo2PB

If you find yourself in Spain or the Czech Republic and you’re looking for sushi – be careful not to ask for a tuna roll. The fishy favourite means cactus in Spanish or a tonne in Czech.

Actual translation:

English: Tuna

Spanish: atún

Czech: tunák

FART

tumblr_oqvi1cV78l1tpri36o1_400

Let’s face it – whether you’d like to admit it or not, you might need to use this one! The vulgar word commonly used in English for intestinal gas means ‘good luck’ in Polish or ‘speed’ in Swedish. Oddly, in French fart translates to pet in English.

Actual translation:

English: Fart

Polish: pierdnięcie

Swedish: Fisa

PRESERVATIVE

4ABj

The English word commonly used when referring to foodstuffs have a completely different meaning in France. Preservatif means condom in French!

Actual translation:

English: Preservative

French: conservateur

SMOKING

OilyMeaslyDonkey-size_restricted

While some governments are trying to make smoking a thing of the past, the French definition of the word is totally different meaning tuxedo.

Actual translation:

English: Smoking

French: Fumeur

GARY

aWm83

Watch out Gary’s of the world, if you introduce yourself and say ‘I’m Gary’ in Japan, it sounds like ‘I have diarrhoea’ in Japanese.

Actual translation:

English: Gary

Japanese: ゲイリー

SEE WHAT PEOPLE ARE SAYING

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.

Destinations

The Amazon is on fire and tourism stands to lose because of it, Poon Tip warns

by Christian Fleetwood

The G Adventures founder has put out a warning to the travel industry about the devastation occurring in the Amazon.

Share

CommentComments

Travel Agents

All the photos from the 2019 TravelManagers Gala Awards

Travel Weekly has finally managed to get its hands on all the pics from the 2019 TravelManagers Gala Awards for your viewing pleasure. You’re welcome.

Share

CommentComments

Hotels

Marriott employee arrested for threatening “mass casualty” shooting at hotel

A Marriott staffer’s planned mass shooting, which he told fellow employees about, has been foiled by local police thanks to the hotel’s general manager.

Share

CommentComments

Aviation

Joyce says Qantas will cut capacity on Hong Kong flights due to ongoing protests

by Christian Fleetwood

Qantas’ bookings to Hong Kong are down 10 per cent amid the ongoing pro-democracy protests, forcing the airline to cull capacity.

Share

CommentComments

Travel Agents

Agent wrap: Travellers Choice ramps up member mentoring, A&K hosts top agents at Connoisseur Club + MORE

It’s Friday, which means two things: Travel Weekly’s agent wrap has arrived, and our editor has already made his way to the pub.

Share

CommentComments

Aviation

Airport worker fired for passing passenger rude note

Do you miss passing strange and confusing notes to your friends in high school? Click here to have your thirst quenched.

Share

CommentComments

Tourism

Flavour of the Week: Branson-owned island’s new GM, fresh cruise BDMs + MORE

This edition of FOTW is filled with appointments of GMs, BDMs, and ECPs, FYI.

Share

CommentComments

Tourism

Tourists facing up to six years in jail for stealing sand

The couple was caught with 40 kilograms of sand, which they reportedly tried to pass off as a “souvenir”. Nice try, guys.

Share

CommentComments

Aviation

Virgin Australia helps Kiwi prank sister with small bearded man

The airline got in on a prank between two sisters that was 30 years in the making. Watch how it unfolded here.

Share

CommentComments

Events

Tourism

ONE WEEK TO GO: Entries to The Travel Awards 2019 closing soon!

There have already been reports of broken keyboards and mouses at several travel companies, such is the haste and urgency at which they’ve been submitting entries to The Travel Awards.

Share

CommentComments

Hotels

Hotel wrap: Choice Asia-Pac’s new look, Accor Korea’s Sofitel in Seoul, Crown’s bad news + MORE!

Delightful, informative and neat around the edges – this is how to describe this week’s hotel wrap, and Travel Weekly’s reporter when he sucks in his love handles.

Share

CommentComments

Technology

Webjet boss lauds “outstanding” FY19, as full-year profit jumps 45 per cent

by Huntley Mitchell

There’s a whole lot of jumping going on over at Webjet HQ today, both in a financial and celebratory sense.

Share

CommentComments