Destinations

Lost in translation: Words that mean something completely different overseas

Heading overseas anytime soon? We’d suggest you double check this list first.

Because while you may think what you’re saying makes sense, these words mean something completely, totally different in other languages!

Luckily, the language learning app, Babbel, have put together a list of common English words (and one innocent-sounding English name) which translate to a totally different meaning in other countries.

So if you’ve got a holiday booked in, double check the meanings of these words first:

TUNA

If you find yourself in Spain or the Czech Republic and you’re looking for sushi – be careful not to ask for a tuna roll. The fishy favourite means cactus in Spanish or a tonne in Czech. And we can’t imagine a cactus roll tasting any good.

Actual translation:

English: Tuna | Spanish: atún | Czech: tunák

ANGEL

If you happen to refer to someone as an angel in a complementary way or in terms of a spiritual being with wings and a long robe in Germany or the Netherlands, maybe think again. In German, Angel translates to ‘fishing rod’ and in Dutch it translates to ‘sting’.

Actual translation:

English: Angel | German: Engel | Dutch: Engel

GIFT

You might think you’re being kind by offering some a gift in Norway, but watch out! Gift in Norwegian means married, so you could be offering a lot more than you think…

Actual translation:

English: gift | Norwegian: give | German: Poison

SLUT

The derogatory term sometimes used by English speakers actually means ‘End’ or ‘Final’ in Swedish, so don’t be surprised if you venture to a cinema in Sweden while on holiday and see SLUT appear on the final screen!

Actual translation

English: Slut | Swedish: Slampa

FART

Let’s face it – whether you’d like to admit it or not, you might need to use this one! The vulgar word commonly used in English for gas means ‘good luck’ in Polish or ‘speed’ in Swedish.

Actual translation:

English: Fart | Polish: pierdnięcie | Swedish: Fisa

PRESERVATIVE

The English word commonly used when referring to food has a completely different meaning in France. Preservatif means condom in French!

Actual translation:

English: Preservative | French: conservateur

SMOKING

While some governments are trying to make smoking a thing of the past, the French definition of the word is totally different – meaning tuxedo.

Actual translation:

English: Smoking | French: Fumeur

GARY

Watch out, Gary’s of the world, if you introduce yourself and say ‘I’m Gary’ in Japan, it sounds like ‘I have diarrhoea’ in Japanese. Sorry.

Actual translation:

English: Gary | Japanese: ゲイリー

SEE WHAT PEOPLE ARE SAYING

  • ConnieHinesDorothyProvine

    You’ll giggle to see what the Russian word for belly button is.

  • Piotr Bienkowski

    It’s пупок – sounds like ‘poop ok’. Yes, somewhat funny. :-)

    While Gary means kettles or pots in colloquial Polish.

  • Piotr Bienkowski

    As far as I can tell, Gift means poison in German.

    And a question to the mods: Why was my comment under Connie’s comment deleted?

Aviation

Big Fat Airline Wrap

Writing this airline wrap makes us want to go on holiday. Keep an eye out for our Go Fund Me so we can afford to pay for first class Emirates seats.

Share

CommentComments

Aviation

Is the OneWorld alliance in danger?

Qatar Airlines has threatened to leave the alliance, following a dispute with Qantas. Similarly, we’re threatening to leave work early if our boss doesn’t give us an early mark.

Share

CommentComments

Tourism

Rome tackles overtourism by limiting tour buses

Rome is set to ban tour buses in certain parts of the city centre. Meanwhile, we’ve been banned from the office snack shelf after eating more than our fair share of Tim Tams.

Share

CommentComments

Aviation

Airline forced to breathalyse staff after co-pilot caught almost 10 times over limit

We have enough trouble operating a computer when we’re drunk let alone a plane. That’s why our articles have so many typos on Fridays.

Share

CommentComments

Technology

Beyond passport-free travel: SITA President reveals predictions for the future of airports

We picked Sumesh Patel’s brain to find out about all the shiny new tech airports are investing in. We assume he has a bit of a headache now.

Share

CommentComments

Cruise

Royal Caribbean unveils agent portal to boost sales

More like SAILS are we right? Because it’s a ship? Yeah, we hated that joke too.

Share

CommentComments

Destinations

WATCH: Brand USA launches video series to uncover hidden gems of the US

The new series asks people living in little known US towns to reveal all their dirty little secrets. Okay, fine – they’re actually giving travel tips, but we promise the advice is just as juicy.

Share

CommentComments

Hotels

WORLD FIRST: Ground-scraper hotel built in Shanghai quarry

The bottom floor suites are underwater, encased in an aquarium and feature a 24-hour butler service. And yes, we have pictures.

Share

CommentComments

Hotels

SHOCKING: Luxury hotels apologise for dodgy cleaning practices

All we can say is we’ll definitely be soaking any cups at hotels in hand sanitiser before we use them in the future. Ew.

Share

CommentComments

Wholesalers

Big Fat Wholesaler Wrap

We’re not big Monday fans here at Travel Weekly. However, we don’t mind having a peruse through the Monday Wholesaler wrap and daydreaming up the ultimate trip we’ll never afford.

Share

CommentComments

Cruise

Crystal Cruises’ Karen Christensen on the changing face of cruise passengers

Millennials are shaking up the cruise industry in a big way. That’s not to say they are literally shaking the ships themselves, that would be highly dangerous.

Share

CommentComments

Hotels

New Art Series hotel coming to Brisbane

The $60 million hotel will be carved into the cliff under Story Bridge. But don’t worry, they’ve assured us all trolls living under the bridge will be rehoused prior to opening.

Share

CommentComments